ズッパとパンとズッパ・イングレーゼ [つぶやき]
ズッパ・ディ・ペッシェです。食べかけです。
ズッパ=スープ
ペッシェ=さかな
なので、お魚のスープです。
ズッパとは正確に言うと
「パンを具として加えたり、添えたりしたスープ」です。
なので、料理の名前にズッパとあったら
必ずパンが入ってきます。
でも、パンが入ってないズッパもたまーに見かけますね。
ま、細かいことはどーでもいいか。。。
メニューに「ズッパ・ディ・ペッシェ」って書いてあっても
こんな感じでパンが入っていないことも。
そもそも、ズッパってのは
「液体で湿らせたパン」っていう意味です。
なのでパンがなかったらズッパではないんです。細かいこと言っちゃうと。
ところでこちらはデザートのズッパ・イングレーゼです。
突然デザートの話になりますが
なんでスープを連想させる「ズッパ」という言葉が
デザートに使われているのか??
パンならぬスポンジ生地の部分に
リキュールがたっぷり湿らせてあるからなんです。
チャオチャオ!!
★ニットプランナー★KPミミちゃんチュニック風トレーナー【2011年秋新作】[KP]ミミちゃんチュ... |
コメント 0